Σάββατο 18 Νοεμβρίου 2017

Ο ΤΑΛΩΣ, Ο ΒΙΓΛΑΤΟΡΑΣ ΤΗΣ ΚΡΗΤΗΣ, ΕΑΝ ΗΜΟΥΝ




CATULLUS


[Ο ΤΑΛΩΣ, Ο ΒΙΓΛΑΤΟΡΑΣ ΤΗΣ ΚΡΗΤΗΣ, ΕΑΝ ΗΜΟΥΝ]


Ο Τάλως, ο βιγλάτορας της Κρήτης, εάν ήμουν
ή ο Λάδας ο δρομεύς, ή ο φτεροπόδαρος Περσέας,
ή σαν τον Πήγασο αν μπορούσα να πετάω –λέω–,
ή και του Ρήσου αν είχα εγώ άλογα από αέρα ή χιόνι
(και πρόσθεσε, παρακαλώ, όσους φτερωμένες έχουν
τις φτέρνες, τις μασχάλες, που ζεγμένους θα τους είχα,
Καμέριε μου, στις ανεμοπορείες να βοηθάνε),
εγώ και πάλι ώς μέσα στο μεδούλι μου καμένος
θε νά ’σβηνα απ’ τους κόπους μου κι απ’ όλους τους καμάτους
που για τα σε έκαμα να σε γυρεύω πάνω-κάτω
στην πόλη, ρέβοντας στους δρόμους, και να μη σε βρίσκω.



Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου